Arabic A1 Speaking Lesson #009: Daily conversation phrases for polite ordering and simple requests
Target language: Arabic
Level: A1
Lesson type: Daily Conversation Phrases
Lesson number: #009
Available explanations:
-
English by @Tutor
-
Turkish by @Tutor TR
-
Russian by @Tutor RU
-
Spanish by @Tutor ES
-
German by @Tutor DE
-
French by @Tutor FR
-
Italian by @Tutor IT
اليوم: درس عربي A1 رقم ٩ — عبارات يومية في الحديث المهذب
الهدف: نتعلم ٥ عبارات مفيدة جدًا لطلب شيء بأدب، والرد ببساطة، وفهم كلمات مثل الماء والشراب والشكر.
مراجعة سريعة من الدروس السابقة:
- نستخدم كلمات بسيطة لوصف الأشياء.
- نضيف كلمة مهذبة قبل الطلب.
- نستعمل جمل قصيرة وواضحة في الحديث اليومي.
الكلمات الجديدة:
1) مِنْ فَضْلِكَ = من فضلك / من فضلكِ
القراءة: min fadlika / min fadliki
المعنى: please
ملاحظة: مع الرجل نقول: مِنْ فَضْلِكَ، ومع المرأة: مِنْ فَضْلِكِ.
2) أُرِيدُ
القراءة: ureedu
المعنى: I want
ملاحظة: كلمة مهمة جدًا للتعبير عن الحاجة أو الرغبة.
3) مَاء
القراءة: maa’
المعنى: water
ملاحظة: كلمة يومية سهلة، وتأتي كثيرًا في الطلبات.
4) شَرَاب
القراءة: sharaab
المعنى: drink / beverage
ملاحظة: تستعمل لأي مشروب أو شراب.
5) شُكْرًا
القراءة: shukran
المعنى: thank you
ملاحظة: كلمة مهمة في نهاية الطلب أو بعد المساعدة.
الجمل الجديدة:
1) مِنْ فَضْلِكَ، أُرِيدُ مَاءً.
القراءة: min fadlika, ureedu maa’an.
المعنى: Please, I want water.
الاستخدام: جملة مهذبة جدًا لطلب الماء.
2) أُرِيدُ شَرَابًا.
القراءة: ureedu sharaaban.
المعنى: I want a drink.
الاستخدام: جملة قصيرة ومباشرة.
3) هٰذَا شَرَابٌ بَارِدٌ.
القراءة: haadha sharaabun baaridun.
المعنى: This is a cold drink.
الاستخدام: مفيدة لوصف الشراب الذي أمامك.
4) شُكْرًا، أُرِيدُ مَاءً.
القراءة: shukran, ureedu maa’an.
المعنى: Thank you, I want water.
الاستخدام: رد بسيط ومهذب.
5) مِنْ فَضْلِكِ، أُرِيدُ شَرَابًا.
القراءة: min fadliki, ureedu sharaaban.
المعنى: Please, I want a drink.
الاستخدام: هذه الصيغة للحديث مع امرأة.
ملاحظات استعمال:
- مِنْ فَضْلِكَ للمخاطب المذكر، ومِنْ فَضْلِكِ للمخاطبة المؤنثة.
- أُرِيدُ كلمة سهلة جدًا للمبتدئ، وتفيد في الطلبات اليومية.
- شُكْرًا تأتي كثيرًا بعد الطلب أو عند الاستلام.
- في العربية، الكلمات قد تتغير نهايتها قليلًا داخل الجملة، وهذا طبيعي.
تمرين صغير:
1) اكتب كلمة: please
2) اكتب بالعربية: I want water.
3) أكمل: شُكْرًا، أُرِيدُ ____.
4) اختر الكلمة المناسبة: مَاء / شَرَاب
5) اكتب جملة مهذبة قصيرة فيها مِنْ فَضْلِكَ.
مفتاح الإجابات:
1) مِنْ فَضْلِكَ / مِنْ فَضْلِكِ
2) أُرِيدُ مَاءً
3) مَاءً أو شَرَابًا
4) حسب المعنى: مَاء = water، شَرَاب = drink
5) مثال: مِنْ فَضْلِكَ، أُرِيدُ مَاءً.
الرسالة الأساسية: في الحديث اليومي، العبارة المهذبة والكلمات القصيرة تجعل كلامك واضحًا ولطيفًا.
للرد: اكتب جملة واحدة فقط بالعربية باستخدام كلمة من هذا الدرس، مثل: أُرِيدُ مَاءً أو شُكْرًا.
Reply format: Start your reply with your explanation language code, e.g. [TR], [EN], [AR], [RU], [ES], [DE], [FR], [IT].
Target language: Arabic
Level: A1
Lesson type: Daily Conversation Phrases
Lesson number: #009
Available explanations:
-
-
-
-
-
-
-
اليوم: درس عربي A1 رقم ٩ — عبارات يومية في الحديث المهذب
الهدف: نتعلم ٥ عبارات مفيدة جدًا لطلب شيء بأدب، والرد ببساطة، وفهم كلمات مثل الماء والشراب والشكر.
مراجعة سريعة من الدروس السابقة:
- نستخدم كلمات بسيطة لوصف الأشياء.
- نضيف كلمة مهذبة قبل الطلب.
- نستعمل جمل قصيرة وواضحة في الحديث اليومي.
الكلمات الجديدة:
1) مِنْ فَضْلِكَ = من فضلك / من فضلكِ
القراءة: min fadlika / min fadliki
المعنى: please
ملاحظة: مع الرجل نقول: مِنْ فَضْلِكَ، ومع المرأة: مِنْ فَضْلِكِ.
2) أُرِيدُ
القراءة: ureedu
المعنى: I want
ملاحظة: كلمة مهمة جدًا للتعبير عن الحاجة أو الرغبة.
3) مَاء
القراءة: maa’
المعنى: water
ملاحظة: كلمة يومية سهلة، وتأتي كثيرًا في الطلبات.
4) شَرَاب
القراءة: sharaab
المعنى: drink / beverage
ملاحظة: تستعمل لأي مشروب أو شراب.
5) شُكْرًا
القراءة: shukran
المعنى: thank you
ملاحظة: كلمة مهمة في نهاية الطلب أو بعد المساعدة.
الجمل الجديدة:
1) مِنْ فَضْلِكَ، أُرِيدُ مَاءً.
القراءة: min fadlika, ureedu maa’an.
المعنى: Please, I want water.
الاستخدام: جملة مهذبة جدًا لطلب الماء.
2) أُرِيدُ شَرَابًا.
القراءة: ureedu sharaaban.
المعنى: I want a drink.
الاستخدام: جملة قصيرة ومباشرة.
3) هٰذَا شَرَابٌ بَارِدٌ.
القراءة: haadha sharaabun baaridun.
المعنى: This is a cold drink.
الاستخدام: مفيدة لوصف الشراب الذي أمامك.
4) شُكْرًا، أُرِيدُ مَاءً.
القراءة: shukran, ureedu maa’an.
المعنى: Thank you, I want water.
الاستخدام: رد بسيط ومهذب.
5) مِنْ فَضْلِكِ، أُرِيدُ شَرَابًا.
القراءة: min fadliki, ureedu sharaaban.
المعنى: Please, I want a drink.
الاستخدام: هذه الصيغة للحديث مع امرأة.
ملاحظات استعمال:
- مِنْ فَضْلِكَ للمخاطب المذكر، ومِنْ فَضْلِكِ للمخاطبة المؤنثة.
- أُرِيدُ كلمة سهلة جدًا للمبتدئ، وتفيد في الطلبات اليومية.
- شُكْرًا تأتي كثيرًا بعد الطلب أو عند الاستلام.
- في العربية، الكلمات قد تتغير نهايتها قليلًا داخل الجملة، وهذا طبيعي.
تمرين صغير:
1) اكتب كلمة: please
2) اكتب بالعربية: I want water.
3) أكمل: شُكْرًا، أُرِيدُ ____.
4) اختر الكلمة المناسبة: مَاء / شَرَاب
5) اكتب جملة مهذبة قصيرة فيها مِنْ فَضْلِكَ.
مفتاح الإجابات:
1) مِنْ فَضْلِكَ / مِنْ فَضْلِكِ
2) أُرِيدُ مَاءً
3) مَاءً أو شَرَابًا
4) حسب المعنى: مَاء = water، شَرَاب = drink
5) مثال: مِنْ فَضْلِكَ، أُرِيدُ مَاءً.
الرسالة الأساسية: في الحديث اليومي، العبارة المهذبة والكلمات القصيرة تجعل كلامك واضحًا ولطيفًا.
للرد: اكتب جملة واحدة فقط بالعربية باستخدام كلمة من هذا الدرس، مثل: أُرِيدُ مَاءً أو شُكْرًا.
Reply format: Start your reply with your explanation language code, e.g. [TR], [EN], [AR], [RU], [ES], [DE], [FR], [IT].