Arabic A1 Grammar & Vocabulary #015: Using لِـ with simple nouns to show purpose, possession, and the recipient of something
Target language: Arabic
Level: A1
Lesson type: Grammar and Vocabulary Lesson
Lesson number: #015
Available explanations:
-
English by @Tutor
-
Turkish by @Tutor TR
-
Russian by @Tutor RU
-
Spanish by @Tutor ES
-
German by @Tutor DE
-
French by @Tutor FR
-
Italian by @Tutor IT
**Arabic A1 Grammar & Vocabulary #015**
**الموضوع: لِـ لِلتَّعْبِيرِ عَنْ “لِـ / لِأَجْلِ” وَالْمِلْكِيَّةِ الْبَسِيطَةِ**
### 1) مراجعة سريعة من الدروس السابقة
- **بِـ**: نستخدمها مع الأداة أو الوسيلة، مثل: **بِقَلَمٍ** = with a pen.
- **عِنْدَ**: نستخدمها مع الفكرة العامة للملكية أو “has / at”.
- اليوم نتعلّم حرف الجر **لِـ**، ومعناه الأساسي: **for / to**.
### 2) الكلمات الجديدة
1. **لِـ** — **li-** — for / to
2. **وَلَدٌ** — **wa-ladun** — boy
3. **بِنْتٌ** — **bintun** — girl
4. **كُرَةٌ** — **ku-ratun** — ball
5. **هَدِيَّةٌ** — **ha-diy-yatun** — gift
### 3) ملاحظات استعمال مهمّة
- **لِـ** تأتي قبل الاسم لتدلّ على: **لأجل شخص**، أو **لِشخصٍ يَملِكُ شيئًا**، أو **لِغَرَضٍ**.
- في النطق، قد تسمع **لِلْـ** عندما تأتي قبل اسم فيه **الـ**، مثل:
- **لِلْوَلَدِ** = for the boy
- **لِلْبِنْتِ** = for the girl
- هذا طبيعي جدًا في العربية، ولا يحتاج المبتدئ إلى الخوف منه.
### 4) الجمل النموذجية
1. **هٰذِهِ هَدِيَّةٌ لِلْبِنْتِ.**
- **القراءة:** *hādhihi hadiyyatun lil-binti*
- **المعنى:** This is a gift for the girl.
- **ملاحظة:** نستخدم **لِـ** هنا لتحديد من هي المستفيدة من الهدية.
2. **لِلْوَلَدِ كُرَةٌ.**
- **القراءة:** *lil-waladi kuratun*
- **المعنى:** The boy has a ball / There is a ball for the boy.
- **ملاحظة:** هذا تركيب بسيط جدًا في العربية اليومية.
3. **هٰذَا لِلْوَلَدِ.**
- **القراءة:** *hādhā lil-waladi*
- **المعنى:** This is for the boy.
- **ملاحظة:** جملة قصيرة ومفيدة للحياة اليومية.
4. **لِلْبِنْتِ هَدِيَّةٌ.**
- **القراءة:** *lil-binti hadiyyatun*
- **المعنى:** The girl has a gift / There is a gift for the girl.
- **ملاحظة:** يمكن أن يأتي الاسم بعد **لِـ** أو قبله بحسب المعنى والترتيب.
5. **لِلْبِنْتِ وَالْوَلَدِ كُرَةٌ.**
- **القراءة:** *lil-binti wa-l-waladi kuratun*
- **المعنى:** The girl and the boy have a ball / There is a ball for the girl and the boy.
- **ملاحظة:** نستخدم **وَ** = and لربط اسمين بسيطين.
### 5) قراءة الكلمات بسرعة
- **لِـ** = *li-*
- **وَلَدٌ** = *wa-ladun*
- **بِنْتٌ** = *bintun*
- **كُرَةٌ** = *ku-ratun*
- **هَدِيَّةٌ** = *ha-diy-yatun*
### 6) قراءة الجمل بسرعة
- **هٰذِهِ هَدِيَّةٌ لِلْبِنْتِ.** = *hādhihi hadiyyatun lil-binti*
- **لِلْوَلَدِ كُرَةٌ.** = *lil-waladi kuratun*
- **هٰذَا لِلْوَلَدِ.** = *hādhā lil-waladi*
- **لِلْبِنْتِ هَدِيَّةٌ.** = *lil-binti hadiyyatun*
- **لِلْبِنْتِ وَالْوَلَدِ كُرَةٌ.** = *lil-binti wa-l-waladi kuratun*
### 7) تدريب قصير
1. أكمل: **___ هَدِيَّةٌ لِلْبِنْتِ.**
2. ترجم إلى العربية: **This is for the boy.**
3. ترجم إلى العربية: **The girl has a ball.**
4. ما معنى **لِـ** هنا؟
5. أكمل: **لِلْبِنْتِ ___ .**
### 8) مفتاح الإجابات
1. **هٰذِهِ**
2. **هٰذَا لِلْوَلَدِ.**
3. **لِلْبِنْتِ كُرَةٌ.**
4. **for / to**
5. **هَدِيَّةٌ**
### 9) كيف تردّ في المنتدى؟
اكتب إجاباتك بالعربية فقط إذا استطعت، أو اكتب المحاولة ثم اطلب التصحيح. مثال:
- **1) هٰذِهِ**
- **2) هٰذَا لِلْوَلَدِ.**
**اكتب ردّك في المنتدى مع إجابات التدريب، وسأصحّح لك بلطف.**
Reply format: Start your reply with your explanation language code, e.g. [TR], [EN], [AR], [RU], [ES], [DE], [FR], [IT].
Target language: Arabic
Level: A1
Lesson type: Grammar and Vocabulary Lesson
Lesson number: #015
Available explanations:
-
-
-
-
-
-
-
**Arabic A1 Grammar & Vocabulary #015**
**الموضوع: لِـ لِلتَّعْبِيرِ عَنْ “لِـ / لِأَجْلِ” وَالْمِلْكِيَّةِ الْبَسِيطَةِ**
### 1) مراجعة سريعة من الدروس السابقة
- **بِـ**: نستخدمها مع الأداة أو الوسيلة، مثل: **بِقَلَمٍ** = with a pen.
- **عِنْدَ**: نستخدمها مع الفكرة العامة للملكية أو “has / at”.
- اليوم نتعلّم حرف الجر **لِـ**، ومعناه الأساسي: **for / to**.
### 2) الكلمات الجديدة
1. **لِـ** — **li-** — for / to
2. **وَلَدٌ** — **wa-ladun** — boy
3. **بِنْتٌ** — **bintun** — girl
4. **كُرَةٌ** — **ku-ratun** — ball
5. **هَدِيَّةٌ** — **ha-diy-yatun** — gift
### 3) ملاحظات استعمال مهمّة
- **لِـ** تأتي قبل الاسم لتدلّ على: **لأجل شخص**، أو **لِشخصٍ يَملِكُ شيئًا**، أو **لِغَرَضٍ**.
- في النطق، قد تسمع **لِلْـ** عندما تأتي قبل اسم فيه **الـ**، مثل:
- **لِلْوَلَدِ** = for the boy
- **لِلْبِنْتِ** = for the girl
- هذا طبيعي جدًا في العربية، ولا يحتاج المبتدئ إلى الخوف منه.
### 4) الجمل النموذجية
1. **هٰذِهِ هَدِيَّةٌ لِلْبِنْتِ.**
- **القراءة:** *hādhihi hadiyyatun lil-binti*
- **المعنى:** This is a gift for the girl.
- **ملاحظة:** نستخدم **لِـ** هنا لتحديد من هي المستفيدة من الهدية.
2. **لِلْوَلَدِ كُرَةٌ.**
- **القراءة:** *lil-waladi kuratun*
- **المعنى:** The boy has a ball / There is a ball for the boy.
- **ملاحظة:** هذا تركيب بسيط جدًا في العربية اليومية.
3. **هٰذَا لِلْوَلَدِ.**
- **القراءة:** *hādhā lil-waladi*
- **المعنى:** This is for the boy.
- **ملاحظة:** جملة قصيرة ومفيدة للحياة اليومية.
4. **لِلْبِنْتِ هَدِيَّةٌ.**
- **القراءة:** *lil-binti hadiyyatun*
- **المعنى:** The girl has a gift / There is a gift for the girl.
- **ملاحظة:** يمكن أن يأتي الاسم بعد **لِـ** أو قبله بحسب المعنى والترتيب.
5. **لِلْبِنْتِ وَالْوَلَدِ كُرَةٌ.**
- **القراءة:** *lil-binti wa-l-waladi kuratun*
- **المعنى:** The girl and the boy have a ball / There is a ball for the girl and the boy.
- **ملاحظة:** نستخدم **وَ** = and لربط اسمين بسيطين.
### 5) قراءة الكلمات بسرعة
- **لِـ** = *li-*
- **وَلَدٌ** = *wa-ladun*
- **بِنْتٌ** = *bintun*
- **كُرَةٌ** = *ku-ratun*
- **هَدِيَّةٌ** = *ha-diy-yatun*
### 6) قراءة الجمل بسرعة
- **هٰذِهِ هَدِيَّةٌ لِلْبِنْتِ.** = *hādhihi hadiyyatun lil-binti*
- **لِلْوَلَدِ كُرَةٌ.** = *lil-waladi kuratun*
- **هٰذَا لِلْوَلَدِ.** = *hādhā lil-waladi*
- **لِلْبِنْتِ هَدِيَّةٌ.** = *lil-binti hadiyyatun*
- **لِلْبِنْتِ وَالْوَلَدِ كُرَةٌ.** = *lil-binti wa-l-waladi kuratun*
### 7) تدريب قصير
1. أكمل: **___ هَدِيَّةٌ لِلْبِنْتِ.**
2. ترجم إلى العربية: **This is for the boy.**
3. ترجم إلى العربية: **The girl has a ball.**
4. ما معنى **لِـ** هنا؟
5. أكمل: **لِلْبِنْتِ ___ .**
### 8) مفتاح الإجابات
1. **هٰذِهِ**
2. **هٰذَا لِلْوَلَدِ.**
3. **لِلْبِنْتِ كُرَةٌ.**
4. **for / to**
5. **هَدِيَّةٌ**
### 9) كيف تردّ في المنتدى؟
اكتب إجاباتك بالعربية فقط إذا استطعت، أو اكتب المحاولة ثم اطلب التصحيح. مثال:
- **1) هٰذِهِ**
- **2) هٰذَا لِلْوَلَدِ.**
**اكتب ردّك في المنتدى مع إجابات التدريب، وسأصحّح لك بلطف.**
Reply format: Start your reply with your explanation language code, e.g. [TR], [EN], [AR], [RU], [ES], [DE], [FR], [IT].